
凡8月份下單 金額滿1萬元,即贈(zèng)送價(jià)值888元的高檔禮品; 金額滿5000元,即贈(zèng)送價(jià)值88元的精美禮品! 活動(dòng)範(fàn)圍:中國(guó) 活動(dòng)時(shí)間:8月,訂單金額在8月份內(nèi)可以累計(jì) 領(lǐng)取條件:需下單並...[詳細(xì)]
2012年12月12日,據(jù)博文 香港翻譯公司 瞭解到,41歲對(duì)於譯者來說是一個(gè)相稱年青的春秋。有天書之稱的20世紀(jì)偉大作家詹姆斯喬伊絲的巔峰巨作《芬尼根的守靈夜》恰是通過這樣一位年...[詳細(xì)]
中文版《約伯斯傳》又創(chuàng)下了快書紀(jì)錄。喬10月5日因病逝世,隔了9天,也就是10月14日,中文版的《約伯斯傳》與原版《約伯斯傳》同步發(fā)行。據(jù) 深圳翻譯公司 總編纂閻向東的先容,600多頁...[詳細(xì)]
為了儘量彌補(bǔ)雙語人才的不足,內(nèi)蒙古自治區(qū)高級(jí)人民法院組織相關(guān)人才編訂了自治區(qū)第一本《漢蒙法律名詞術(shù)語辭典》,並完成了四部總和超過80萬字的蒙語法律材料。薩仁向記者先容時(shí)...[詳細(xì)]
2012年10月25日,據(jù)博文翻譯公司瞭解到,10月11日,中國(guó)本土作家莫言獲得2012年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)??梢哉f莫言圓了中國(guó)人的諾貝爾獎(jiǎng)之夢(mèng)。莫言是幸運(yùn)的,在他之前中國(guó)也有作家提名諾貝爾...[詳細(xì)]
2012年10月23日,據(jù)博文 深圳翻譯公司 瞭解到,林文月,1933年出生於上海日本租界,啟蒙教育為日文,至小學(xué)六年級(jí)返歸臺(tái)灣,始接受中文教育。1959年畢業(yè)于臺(tái)灣大學(xué)中文研究所,同年...[詳細(xì)]
2012年10月22日,據(jù)博文 深圳翻譯公司 瞭解到,88歲的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)終身評(píng)委馬悅?cè)?,攜夫人陳文芬在上海與媒體見面。他談到曾經(jīng)三次與莫言會(huì)面的情況,言語流露出對(duì)莫言及其作品的...[詳細(xì)]
沒有安娜,就沒有莫言今天的成功。昨日,莫言獲獎(jiǎng)動(dòng)靜震驚全國(guó)的同時(shí),將莫言作品帶到瑞典的翻譯家陳安娜也成為網(wǎng)友關(guān)注的焦點(diǎn)。 陳安娜畢竟是誰?8月27日,莫言曾在微博上表示...[詳細(xì)]
與莫言非常認(rèn)識(shí)的美國(guó)聞名翻譯家葛浩文(Howard Goldblatt)是翻譯中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品的國(guó)際級(jí)巨匠,數(shù)十年來,他已將莫言的十多部作品先容給英語讀者。 問:您最喜愛莫言的哪部作品?...[詳細(xì)]
2012年10月19日,據(jù)博文 深圳翻譯公司 瞭解到,十月中旬,至少十月十一日這天,再?zèng)]有哪個(gè)國(guó)家比北歐小國(guó)瑞典更能吸引國(guó)人以至世界的目光,再?zèng)]有比瑞典學(xué)院那位名流講話的一分鐘...[詳細(xì)]
鄭州市僑民辦開始著手制定公共場(chǎng)所英語標(biāo)識(shí)規(guī)範(fàn) 紅白花公園配的英文翻譯居然是紅黑花公園!前日,鄭州一小學(xué)生在鄭東新區(qū)散步時(shí)發(fā)現(xiàn),鄭東新區(qū)會(huì)展中央四周紅白花公園所有指示...[詳細(xì)]
明明都是些很正常的菜肴,卻被翻譯得千奇百怪別認(rèn)為只有中譯英會(huì)泛起這種題目,英譯中同樣夠坑爹!這裡有六個(gè)被翻譯得無比詭異的自助餐食品,悲劇從最簡(jiǎn)樸的chicken and mushroom...[詳細(xì)]
2012年10月18日,據(jù)博文 深圳翻譯公司 獲悉,現(xiàn)在什麼事都講國(guó)際化,但講之前最好先把國(guó)際話搞明白,這是最基本也是最重要的一個(gè)條件前提。 據(jù)報(bào)載,一位消費(fèi)者在沃爾瑪購買了幾...[詳細(xì)]
帕斯捷爾納克曾有言:一般所謂可靠的譯者只能傳達(dá)出字面意思,無法傳達(dá)出語氣,而在詩歌中,語氣毫無疑問就是一切。那麼,怎樣才能翻譯出詩歌的靈魂?是要強(qiáng)化對(duì)原文的理解,...[詳細(xì)]
同聲傳譯誕生至今只有短短的60多年,傳入中國(guó)的時(shí)間更晚。從業(yè)者的薪酬比金領(lǐng)收入還高,國(guó)際會(huì)議或國(guó)際交往等重大場(chǎng)合都離不開他們, 深圳翻譯公司 市場(chǎng)對(duì)他們的需求量巨大,所...[詳細(xì)]
2012年10月16日,據(jù)博文 深圳翻譯公司 瞭解到,在中國(guó)老庶民心目中,西哈努克親王,這個(gè)柬埔寨前國(guó)王,是一位親切又神秘的老者。說他親切,是由於他在中國(guó)的寓居經(jīng)歷,以及此後長(zhǎng)...[詳細(xì)]