久久亚洲中文字幕不卡一区二区-在线观看成人av毛片-国产男女无遮掩视频在线播放-亚洲人妻有码高清在线-日韩人妻一区二区日韩精品-亚洲国产成人精品一区刚刚-国产激情对白一区二区三区四-日本免费全黄少妇一区二区三区-99精品国产福利在线观看免费

線上提交翻譯需求

  • 00.00 HKD
  • 0000-00-00
  • 您現(xiàn)在的位置:博文首頁 > 翻譯資訊 > 中法翻譯高層交流會(huì)在巴黎召開

    中法翻譯高層交流會(huì)在巴黎召開

    時(shí)間:2012-06-27 11:24 來源:未知 作者:admin 點(diǎn)擊:

    2012年6月27日,據(jù)博文深圳翻譯公司瞭解到,作為法國漢語年的重點(diǎn)專案之一的“中法翻譯高層研討會(huì)”26日在巴黎法國國家藏書樓召開。該流動(dòng)由法國人文科學(xué)之家基金會(huì)主辦,法國國家藏書樓等機(jī)構(gòu)協(xié)辦,並且得到了中國駐法使館教育處、中國國家漢辦以及中國教育部的鼎力支援。

    中國駐法使館教育處公使銜參贊朱小玉在接受記者採訪時(shí)談到了自己參加當(dāng)天流動(dòng)的感慨感染:“沒有想到這個(gè)研討會(huì)能在法國國家藏書樓舉行,我覺得這也是很好的一個(gè)標(biāo)誌,圖書是知識的象徵。它的舉行從專業(yè)水準(zhǔn)到所涉及的面兒更加豐碩了我們語言年的各項(xiàng)流動(dòng),這是我的第一個(gè)感覺;第二個(gè)感覺,良多(與會(huì)的)人都是翻譯大家,這點(diǎn)我就覺得今天應(yīng)該也是人才濟(jì)濟(jì),(不但有)翻譯界的大家,也有一些年青人,所以我總體感覺老中青(翻譯家)各方面都彙集於此,我也覺得也很欣慰。”

    法國教育部漢語總督學(xué)白樂桑先生也出席了當(dāng)天的流動(dòng),他以為當(dāng)天的研討會(huì)著重于翻譯,而這一點(diǎn)也是中法語言學(xué)習(xí)者的交叉點(diǎn)所在,“由於漢語年或者語言年,就是法國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語,中國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)法語,這是一種交叉,而這種交叉的最精華就是翻譯,也就是說為了瞭解對方必需得瞭解、懂得和領(lǐng)會(huì)對方的語言。所以有一些法國翻譯界就在瞭解中國的種種背景做了大量工作。我們的嘉賓有中方的一位非常聞名的翻譯家李玉民教授,是法國文學(xué)翻譯的泰斗。另外法方幾乎從事中國現(xiàn)代文學(xué)翻譯的也都在場。法國這幾十年似乎是成為翻譯中國古典文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)最多的國家?,F(xiàn)在有好幾家(法國)出版社都以翻譯中國文學(xué)為方向。”

    【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有需求,請立刻撥打全國免長途費(fèi)諮詢熱線:2381 8268(一生我?guī)湍。└嘣敿?xì)的翻譯服務(wù)介紹請流覽博文翻譯公司網(wǎng)站:http://www.bowwin.com/ http://www.4008813580.com/