久久亚洲中文字幕不卡一区二区-在线观看成人av毛片-国产男女无遮掩视频在线播放-亚洲人妻有码高清在线-日韩人妻一区二区日韩精品-亚洲国产成人精品一区刚刚-国产激情对白一区二区三区四-日本免费全黄少妇一区二区三区-99精品国产福利在线观看免费

線上提交翻譯需求

  • 00.00 HKD
  • 0000-00-00
  • 您現(xiàn)在的位置:博文首頁 > 翻譯技巧 > 美方稱中國翻譯“從來不搞小動作”

    美方稱中國翻譯“從來不搞小動作”

    時間:2012-03-21 19:34 來源:未知 作者:admin 點擊:
    王立家中留存著一張四寸彩照。照片左邊是當(dāng)時年滿40、在外交部歐美司美國處擔(dān)任科員的王立,右邊是美國前總統(tǒng)尼克森。兩人面臨面舉起羽觴,表情鄭重。據(jù)博文翻譯公司透露,這一幕發(fā)生在1972年2月21日周恩來總理為尼克森舉行的歡迎國宴上。事後,當(dāng)美國《糊口》雜誌把這張當(dāng)年拍攝的照片“物歸原主”時,王立不禁驚喜:“真不知道他們怎麼找到我的。”   回憶起40年前的宴會,這位歷任中國駐美大使館參贊、中國駐芝加哥總領(lǐng)事的耄耋白叟至今記憶猶新:“在人民大會堂,尼克森按照中國人的習(xí)慣,一桌桌敬酒。在大洋彼岸,美國觀眾也通過電視直播,見證了歷史性的一刻。”   早在基辛格首次訪華前半個月,中方就成立了由周總理切身領(lǐng)導(dǎo)的一套班子,包括政治組、禮賓組、安全性群組等組。王立當(dāng)時被分在政治組,主要負責(zé)事先編寫參考資料,介入會談並根據(jù)記實收拾整頓簡報。   王立回憶,基辛格和尼克森訪華期間,他和同事工作吃住都在釣魚臺,白天參加會談,晚上收拾整頓簡報和逐字記實,工作經(jīng)常是連軸轉(zhuǎn)?!昂唸髮嵲谝稽c兒也不‘簡’,基本相稱於實錄,所以往往將簡報內(nèi)容稍作添加,就‘變成’逐字記實了。簡報必需第二天一早交到毛主席、周總理案頭,逐字記實則可以輕微緩一緩。”   王立還說起那時的速記工作不同於現(xiàn)在打字錄入,當(dāng)時全憑符號記實,因此有一個把符號還原、擴展成文的過程。而美國方面,基辛格首次訪華時或許出於保密考慮沒帶速記,記實工作交給了他的特別助理、國家安全委員會人員洛德等人。洛德他們辛勞地記實長長的英文單詞,成了名符實在的“l(fā)onghand”(英語“普通寫法”,跟shorthand“速記”一詞相對),為此美方在飛回加州途中花了不少時間核對成文?!氨葦M而言,中方記實更加完整可靠?!蓖趿⒄f。他還說,在基辛格兩次訪華和尼克森訪華時,美方曾不止一次用過中方舌人?!懊婪铰殕T說,中方的翻譯正確無誤,從不搞小動作?!?  圍繞臺灣題目的鬥爭貫串了基辛格、尼克森訪華的始末。終極雙方在中美上海公報上達成一致:“美國方面聲明:美國熟悉到,在臺灣海峽兩邊的所有中國人都以為只有一個中國,臺灣是中國的一部門。美國政府對這一態(tài)度不提出異議?!焙?nèi)有些報刊或書籍曾載文說,雙方在臺灣題目上爭執(zhí)不下時,基辛格最後想出這句妙語打破僵局云云。王立以為,這一說法並不正確。   據(jù)王立瞭解,首先,美方在1971年10月22日打出的公報第一稿中已寫出這一句(文字上後來稍加改動),不是爭到最後才用它打破僵局。其次,洛德在其中貢獻了聰明,包括中方終極接受美方使用“acknowledge”(英語“熟悉到”的意思)的措辭。第三,雙方真正的爭論發(fā)生在這句話的後面一段:“它重申它對由中國人自己和平解決臺灣題目的關(guān)心。考慮到這一遠景,它確認(rèn)從臺灣撤出全部美國武裝氣力和軍事舉措措施的終極目標(biāo)。在此期間,它將跟著這個地區(qū)緊張局勢的緩和逐步減少它在臺灣的武裝氣力和軍事舉措措施?!蓖趿⒄f,美方在撤軍題目上起先只是籠統(tǒng)表示 “逐步減少”,而且以和平解決臺灣題目為前提。中方當(dāng)然嚴(yán)詞拒絕。對“考慮到這一遠景”的表述,中方原本堅持“本著這一但願”的提法,美方則堅持用“基於這一條件”,終極雙方達成妥協(xié)。“遠景”只是一種可能或願望,“條件”則是一種前提。一詞之差體現(xiàn)了原則性與靈活性的巧妙運用。