近日,根據(jù)人力資源和社會保障部、國家品質(zhì)監(jiān)視檢修檢疫總局、國家統(tǒng)計局聯(lián)合下發(fā)《關(guān)於做好國家職業(yè)分類大典修訂工作的通知》的有關(guān)要求,中國譯協(xié)組織譯界專家對1999年版《中華人民共和國職業(yè)分類大典》中的“翻譯”條目進行了修訂。修訂稿由譯協(xié)秘書處草擬,經(jīng)多名專家審定,目前已上報國家職業(yè)大典修訂工作辦公室。同時,經(jīng)人社部職業(yè)技能鑒定中央同意,中外文局人事部主任李麗甯任國家職業(yè)分類大典修訂工作委員會委員。中國譯協(xié)會長助理黃長奇任國家職業(yè)分類大典修訂工作專家委員會委員。
《中華人民共和國職業(yè)分類大典》是由勞動和社會保障部、國家品質(zhì)技術(shù)監(jiān)視局、國家統(tǒng)計局聯(lián)合組織編制的,1999年頒佈,對於開展勞動力需求猜測和規(guī)劃,引導(dǎo)職業(yè)教育培訓(xùn),進行職業(yè)先容和就業(yè)指導(dǎo),加強人力資源治理,促進經(jīng)濟社會發(fā)展等都施展了重要作用。跟著經(jīng)濟社會發(fā)展、科學(xué)技術(shù)提高和工業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整,我國的社會職業(yè)構(gòu)成發(fā)生了較大變化,現(xiàn)行《大典》已不能適應(yīng)人力資源開發(fā)、資訊統(tǒng)計、人口普查、職業(yè)教育培訓(xùn)、職業(yè)指導(dǎo)和就業(yè)服務(wù)等工作的實際需要,需要
深圳翻譯公司進行修訂完善。此次為首次修訂。