

據(jù)博文翻譯公司消息,由導(dǎo)演李舒擔(dān)綱執(zhí)導(dǎo),編劇由甲傾力創(chuàng)作,賈一平、陶澤如、胡可、王迅、崔波、糊塗、周朗等實(shí)力明星主演的大型抗戰(zhàn)劇《川軍團(tuán)血戰(zhàn)到底》正在新疆衛(wèi)視“中視豐德熱播劇場”熱播。劇中李德明等人曾被一名翻譯畫的地圖所誤,以致未能成功炸毀日軍炮兵陣地。眾所周知,在抗戰(zhàn)期間有不少漢奸翻譯官,讓人深惡痛絕,但是翻譯官是否全是壞人?6月1日晚22:15分播出的《劇劇有戲》就將揭秘:翻譯官裡的英雄。
夏文運(yùn)從漢奸變臥底,臺兒莊大捷功不可沒
1937年12月,日軍佔(zhàn)領(lǐng)南京和濟(jì)南,想進(jìn)一步南北夾擊,攻佔(zhàn)徐州。國民黨軍隊(duì)第五戰(zhàn)區(qū)部隊(duì)與日軍實(shí)力懸殊,情況十分危急。正在總司令李宗仁焦頭爛額之際,他收到一份絕密情報(bào),這封密電寫著11個(gè)大字:板垣師團(tuán)將從膠濟(jì)線南下。該情報(bào)為國民黨軍隊(duì)帶來一線生氣希望,而送來這份情報(bào)的正是日軍翻譯夏文運(yùn)。留學(xué)日本的夏文運(yùn)一直擔(dān)任日軍翻譯的工作,曾是一個(gè)不折不扣的漢奸,但是李宗仁通過和他的密談,成功勸說夏文運(yùn),使其倒戈成了李宗仁的千里眼順風(fēng)耳。1938年南北戰(zhàn)線吃緊,形勢再度岌岌可危,此時(shí),夏文運(yùn)再次發(fā)來密電說:日軍北動而南不動。根據(jù)這一情報(bào),李宗仁迅速抽調(diào)張自忠的59軍北上。龐炳勳軍團(tuán)和張自忠部隊(duì)在臨沂並肩作戰(zhàn),殲敵3000多名,徹底粉碎了日軍會師臺兒莊的企圖,為臺兒莊大捷,打下了伏筆,由此可見夏文運(yùn)在臺兒莊大捷上實(shí)在是功不可沒。
美軍招日裔美國人搞情報(bào),成功復(fù)仇山本五十六
1941年12月7日,日本偷襲珍珠港,重創(chuàng)美國太平洋艦隊(duì)。美國陸軍部情報(bào)局秘密招募了一批日裔美國人,專門從事情報(bào)工作。1943年4月14日,美國太平洋聯(lián)合情報(bào)中心截獲一份日軍電報(bào),但這份電報(bào)使用的是日軍自詡“無法破譯”的新密碼。美軍部隊(duì)裡的日本密碼專家在此時(shí)發(fā)揮了關(guān)鍵作用,他們不但精通日文語法習(xí)慣,還對日軍各個(gè)作戰(zhàn)單位的戰(zhàn)時(shí)無線電呼號瞭若指掌。不到6個(gè)小時(shí),他們就破譯了這份情報(bào),並得知了珍珠港事件的策劃者山本五十六4月18號的行程安排。憑藉這份情報(bào),美國人成功刺殺山本,一封秘密電報(bào),讓日軍聯(lián)合艦隊(duì)司令一命嗚呼。
而在歷史中,夏文運(yùn)是如何成為翻譯官的?美國人又是如何刺殺山本的?更多精彩的細(xì)節(jié)內(nèi)容,將在今晚《劇劇有戲》中為觀眾揭曉。而此後播出的《川軍團(tuán)》中,李德明到了山東,同心專心想徵召一個(gè)精通日語的中國人,會有人來投靠他嗎?答案將在劇中揭曉。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有需求,請立刻撥打全國免長途費(fèi)諮詢熱線:2381 8268(一生我?guī)湍。└嘣敿?xì)的翻譯服務(wù)介紹請流覽網(wǎng)站:http://www.4008813580.com