請(qǐng)問(wèn)翻譯價(jià)格是多少?
博文翻譯公司:文文件翻譯費(fèi)用取決於語(yǔ)種、字?jǐn)?shù)、交稿期限、是否加急、文檔內(nèi)容的技術(shù)難易度、排版和圖文處理的難易度、客戶的具體要求等多種因素。所以,每個(gè)翻譯專案費(fèi)用都需要量身定價(jià),保證一個(gè)合理的價(jià)格給你。你也可以查閱本公司網(wǎng)站資費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
請(qǐng)問(wèn)可以告知翻譯合作的流程嗎?
博文翻譯公司:可以。
1. 發(fā)送原文,準(zhǔn)確報(bào)價(jià)
將你需要翻譯的電子文檔,通過(guò)電子郵件、MSN或QQ發(fā)送給我們,根據(jù)翻譯語(yǔ)種、資料類型、工作量幫你準(zhǔn)確報(bào)價(jià);如果沒(méi)有電子文檔,也沒(méi)關(guān)係,你可以掃描或拍照後發(fā)送我們,或者直接傳真到本公司。
2. 簽訂合同,支付定金,安排翻譯
當(dāng)你與我們達(dá)成合作意向後,雙方應(yīng)簽定翻譯合同,我公司對(duì)翻譯品質(zhì)和後續(xù)服務(wù)做出承諾,並按翻譯內(nèi)容支付相應(yīng)翻譯定金。由相應(yīng)部門(mén)安排翻譯。
3. 驗(yàn)收譯文,付清餘款
經(jīng)過(guò)專業(yè)翻譯和專業(yè)核對(duì)後,按當(dāng)時(shí)約定的時(shí)間內(nèi)交稿,餘款在交稿後三個(gè)工作日內(nèi)將餘款一次性結(jié)清。
請(qǐng)問(wèn)可以上門(mén)取送稿件嗎?
博文翻譯公司:可以,你只要電話通知我們,我們會(huì)及時(shí)上門(mén)服務(wù)。在條件允許的情況下,我們建議客戶使用網(wǎng)上傳輸工具發(fā)送文檔,因?yàn)檫@樣操作更方便,節(jié)省時(shí)間。
請(qǐng)問(wèn)翻譯費(fèi)用除港幣外,你們接受人民幣或美元?
博文翻譯公司:可以。
請(qǐng)問(wèn)可以在翻譯前提供試譯嗎?
博文翻譯公司:可以的,如果你是我們初次合作的客戶且翻譯文件有8000字以上,請(qǐng)把所需要翻譯的文檔發(fā)過(guò)來(lái),我們可以免費(fèi)試譯你所需要翻譯文件內(nèi)容中的100字。
請(qǐng)問(wèn)翻譯資料,你們有保密承諾嗎?
博文翻譯公司:本公司每一位職員都具備極高的職業(yè)道德,承諾對(duì)你的資料嚴(yán)格保密。正常情況下,我們一般會(huì)將資料保留一個(gè)月,一個(gè)月後我們存檔系統(tǒng)將會(huì)徹底刪除資料資料,或翻譯完成後,你隨時(shí)都可要求我們將資料即時(shí)刪除。
請(qǐng)問(wèn)可以翻譯合同類的稿件嗎?
博文翻譯公司:可以的,我們?cè)鵀镠P、渣打銀行、三星、MISUBISHI、對(duì)外貿(mào)易合作局、亞運(yùn)會(huì)轉(zhuǎn)播組,中國(guó)電信等眾多知名企業(yè)翻譯過(guò)合同類的文稿,譯稿一直受到客戶的高度好評(píng)!
我是外地的客戶,我需要證件翻譯怎麼辦?
博文翻譯公司:為了我們儘快處理你的文檔,請(qǐng)將原件的掃描件/數(shù)碼相機(jī)拍下來(lái)發(fā)至:inquiry@bowwwin.com,郵件裡面必須寫(xiě)清楚:中文姓名、收件地址、手機(jī)聯(lián)繫方式、取件時(shí)間。
請(qǐng)問(wèn)如何能保證翻譯品質(zhì)?
博文翻譯公司:我們擁有高水準(zhǔn)的翻譯專家隊(duì)伍,按照不同專業(yè)稿件嚴(yán)格分類,安排最擅長(zhǎng)該領(lǐng)域的譯員進(jìn)行翻譯;若貴公司有特定的詞彙,可提供給我公司,保證詞彙統(tǒng)一;翻譯工作初步完成後,將由我公司專門(mén)的校審進(jìn)行核對(duì)工作,最終的文稿由計(jì)畫(huà)部同事進(jìn)行排版、圖形處理等後期工作。保證翻譯品質(zhì),又保證了美觀的版式。